кафедра политических наук

Виртуальная библиотека


 

Раздел 31

РЕЧЬ ЦАРЯ К ЖИТЕЛЯМ ВСЕГО КОРОЛЕВСТВА

1. Честные отцы возлюбленные наши, князья, бояре, дворяне и весь народ русский, верные наши подданные! Мы и славной памяти покойный родитель наш всегда пеклись и заботились о том, чего требует от нас царский долг, то есть о том, чтобы все вы и все это наше королевство было обильным всякой всячиной, богатым и счастливым, чтобы все сохраняли согласие друг с другом, силу против врагов, Божью милость и уважение всего света. Одним словом, общее благо всегда было близко нашему сердцу. Нет нужды нам об этом напоминать, ибо вы сами все хорошо поймете, если сравните наше время и время нашего отца с давними временами. И если доселе не все шло так, как нам хотелось, то надеемся вы все признаете, что это происходило не по нашей воле и не из-за нашего небрежения, а по иным причинам.

Если бы, однако же, нашелся такой твердолобый, коему до сих пор недостаточно известно о нашем горячем желании общего блага, то отныне (поскольку, по милости Божьей нам дарован мир) мы твердо решили делать и поступать так, чтобы весь свет узнал и никто не мог бы утаить того, что мы питаем ко всему народу не только королевскую, но скорее отеческую любовь. Ибо хотим мы нашим царским попечением сделать столько для общего народного блага, чтобы никто не мог от нас пожелать большего. Лишь бы милость Божия нам сопутствовала, и вы искренне старались бы помочь нашей любви.

2. Чтобы вы поняли причину этой нашей речи и почему мы вас призвали, знайте же: мы убедились, что в этом нашем королевстве имеются некоторые обстоятельства, которые мешают общему блаженству всего народа и на которые жалуются все сословия — духовенство, бояре, дворяне, племяне, воины, посадники и земледельцы, и ни одно сословие не довольно своей судьбой и положением. И это неудивительно.

Ведь вы хорошо знаете, что сие королевство испокон веков претерпевало превеликие смуты и волнения. После Владимира Великого бесконечные междоусобные рати разделяли народ. Затем одолели нас татары, кои легко победили королевство, находившееся в столь тяжелом положении, и долгое время держали его в угнетении и чуть не уничтожили. До тех пор, пока, по великой милости Божией, великий князь Иван Дмитриевич начал сбрасывать [их] ярмо, а затем царь Иван Васильевич совершенно его сбросил и привел королевстю в такое состояние, в коем вы его видите сейчас. царь Иван был занят бесконечными войнами и нравом был беспощаден и жесток и поэтому не мог ни позаботиться обо всем для королевства так, как надо было, ни ввести наилучшего законодательства, необходимого для долголетия королевства и для общего счастья всех жителей.

После царя Ивана стал править [его] скудоумный сын, а затем наступило народное разорение, которое погубило двух царей и искоренило их род. Отец наш принял королевство опустошенным, разоренным и очень ослабевшим и всячески старался управлять им так, чтобы оно снова приобрело былую мощь. И, по Божьей милости, он правил так, что королевство при нем стало более могучим, чем когда-либо прежде, и поэтому он оставил у вас [по себе] добрую память, а у чужих народов стяжал имя благочестивого и милосердного короля. А то, что он не исправил некоторые законы, кои нуждались в исправлении, на это есть причина, ибо при таком разоренном состояние королевства не мог он один на все поспеть.

3. Бог не все творит одновременно и не дарует все дары одному человеку, насказывает разные милости разным [людям], чтобы все могли приобщиться его доброте. Эта доброта Бога - отца всех милостей — дала нам, недостойным, в нынешнее время сей хороший повод, то есть мир, и вдохнула добрую волю и желание сделать то, что лучше всего послужит славе Бога всемогущего, и нашей чести (которую Бог соизволил даровать своим наместникам в этом королевстве), и общему вашему и всего «русского и славянского народа счастью.

4. Хотим, говорю, прежде всего отменить корчемные и всякие иные монополии, кои мы найдем слишком тяжелыми для народа. Хотим дать людям всех чинов и сословий подобающие привилегии, чтобы все были довольны своим жребием и положением.

Духовным людям хотим подтвердить и увеличить привилегии. Бояр пожаловать, чтобы они пользовались в своих поместьях большими правами и привилегиями и иными знаками почета так же, как мы обычно видим в других странах Европы. Дворянам и воинам также будут [даны] пристойные привилегии. Наконец, посадским людям и ремесленникам в городах и земледельцам в уездах будут [оказаны] такие наши милости, чтобы они могли быть вполне довольны.

Одним словом, мы рассмотрели и разобрали законодательство разных королевств — Греческого, Французского, Испанского, Немецкого, Польского — и те законы, что сочли хорошими, и пригодными, и надобными для нашего королевства, хотим вам щедро даровать.

5. Однако же, прежде чем все это начнет осуществляться и будет доведено до конца, нужно сообща разобраться и обдумать основу общего блага или те вещи, кои относятся к Божьей славе, к могуществу, долговечности и чести всего народа. И надо ввести такие законы, кои способны были бы и пригодны не только дать нам минутные радости, но и навсегда упрочить королевство.

И прежде всего, прежде чем мы уничтожим монополии и некоторые другие тяготы, нужно, чтобы вы все по общему согласию сказали нам, какого способа вы хотели бы придерживаться для того, чтобы наша царская казна получала подобающие ей доходы, нужные для обороны королевства и для всяких общих расходов.

6. Во-вторых, прежде чем мы отменим некие клятвы, принятые ныне при крестном целовании наших приказных (особенно об умножении нашей казны), и прежде чем дадим привилегии всем сословиям, мы хотим, чтобы вы все принесли нам новую, справедливую и во всех отношениях достойную крестоцеловальную присягу в том, что вовек не позовете и не примете ни в каком случае чужеземца в короли, в князья или в государи. Даже в том случае, если бы у нас не осталось пото1йков и вам пришлось бы свободно избирать [государя] вы изберете королем не чужеземца, а человека славянского племени, по Божьей заповеди, о коей вам будет сказано.

И мы [сами] присягнем и наследников своих обяжем этою же присягой не выдавать своих дочерей ни за кого иного, кроме как за правителей славянских народов родом из славянского племени и за своих подданных — князей и бояр. А себе жен тоже не брать ни из какого [чужого] народа, разве что из [семей] славянских правителей и своих подданных — князей, и властелей, и бояр.

7. Третье, что надо иметь в виду при этом народном деле, это то, что мы заботимся и стараемся не только ради корысти, но и ради чести этого нашего королевства и всего славянского народа. И что мы очищаем народную честь, если она окажется чем-нибудь запятнана. То есть мы дадим вам всем на рассмотрение некоторые абсолютно необходимые объяснения: о нашем царском титуле, и воцарении, и о чести, и о власти;[о том,] что значит титул «царь» и что [значит] — «король»; и кто имеет право учреждать королевства и ставить королей и иные тому подобные вещи. Окончив эти три объяснения, мы вам дадим привилегии.