кафедра политических наук

Виртуальная библиотека


 

Раздел 5

О ЯЗЫКЕ ИЛИ О РЕЧИ

1. Совершенство языка — самое необходимое орудие мудрости и едва ли не главный ее признак. Чем лучше язык какого-либо народа, тем успешнее и удачнее занимается он ремеслами и разными искусствами и промыслами. Обилие слов и легкость произношения очень помогают созданию мудрых планов и более удачному осуществлению разных мирных и ратных дел.

Среди немцев есть очень много таких, которые хорошо знают греческий и латинский язык, [да] и сама немецкая речь очень богата словами и удобна для всяческих рассуждений, а для песен и рассказов пригодна невероятно, и поэтому неудивительно, что немцы превосходят в искусствах все народы.

2. Некоторые языки имеют разные преимущества: на одних говорить очень легко, на других — быстро, иные — подходят для песен и стихов. Некоторые [языки] имеют громкое и резкое произношение, как [например] турецкий и венгерский, и эта звучность [речи] воодушевляет воинов.

Наш язык беден всеми этими свойствами и добрыми качествами. Не вижу я в нем ничего, что было бы достойно похвалы, настолько он скуден, несовершенен, свистящ или неприятен на слух, испорчен, необработан и во всех отношениях беден. И таковы все наречия нашего языка: русское, польское, чешское, болгарское, сербское и хорватское.

3. Ибо мы не имеем названий для искусств и наук, для приказов и вещей военных, для городских приказов, для добродетелей и пороков. И нет у нас некоторых необходимых частиц, именуемых в грамматике предлогами, наречиями, союзами и междометиями.

В иных языках есть множество обидных слов, проклятий, ругательств. Счастье нашего языка в том, что в нем нет никаких обидных и ругательных слов, вошедших в обиход, кроме «материн сын». Но это не потому, что наш народ избегает дурных слов, а происходит это из-за бедности языка.

Наш язык менее всех прочих пригоден для песен, стихов, музыки или для всякой складной или поэтической речи и пения.

Есть в нашем языке и разные иные пороки, недостатки, искажения и трудности, о которых не место здесь говорить, а сказано об этом в грамматике . Там же доказывается и то, что при переводе церковных книг наш язык был окончательно испорчен и выбит из своей колеи.

4. Вследствие вышеуказанной красоты, и величия, и богатства иных языков и вследствие недостатков нашей речи мы, славяне, рядом с иными народами — словно немой человек на пиру. Ибо мы не способны ни к каким более благородным замыслам, никаких государственных либо иных мудрых разговоров вести не можем. Поэтому многие наши люди, если они научатся какому-нибудь чужому языку и если живут в чужих странах, скрывают свое происхождение и притворяются, что они не славяне, ибо стыдятся этого имени.

Поляки много хвастают и превозносят свою вольность, но ведь я видел таких, которые лгали, будто они пруссаки, и скрывали, что они поляки.

5. Итак, мы должны добиться исправления и улучшения нашего языка, чтобы мы могли уберечь себя от дурной славы и успешнее заниматься науками и всякими государственными делами. И уж по крайней мере для военных вещей надо было бы изобрести свои собственные подобающие выражения, ибо ловкость и храбрость воинов возрастает, если на своем, а не на чужом языке говорят о военных вещах.

6. Письмо наше тоже столь грубо и неправильно, что всегда до сих пор было неудобно для изучения наук. И я считаю, что никто вовек не сможет настолько его исправить и привести в порядок, чтобы мы могли на нем быстро, красиво и изящно что-либо написать. Поэтому те наши люди, которые хотят изучить какие-либо древние летописи или какие-либо науки, должны, в конце концов, научиться какому-либо иному языку и письму.